Sdílení poznámky:
Obsah
Typ obsahu
xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxx
xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxx xxxx
xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxd zdravotními riziky
plynoucími z vnějšího prostředí, životosprávy a chování člověka, stejně jako péče o individuální
zdraví, historicky příslušelx xx xxxxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxx
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxupně přibyly odborné
vyšetřovací ústavy (hygienické ústavy universit v Praze a Vídni). Vyšetřovací ústavy zkoumaly
potraviny a prováděly chemické a xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx
xxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxáno
lidské zdraví K prostředkům, kterými by bylo možné přispět k jeho podpoře a rozvinutí. Na tyto
principy preventivní medicíny navázal Státní zdravoxxx xxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxx x xxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx
xxxxxxxxů (orgánů hygienické a protiepidemické služby), vykonávajících státní správu v hygienické a
protiepidemické péči.
Organizaci, působnost a pravomxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx
xxxxx xx xxxxxx xxx xxx xxx x
xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx
xxxx x xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxý, ve znění novel, je poslední dosud platnou právní úpravou
této oblasti.
Uvedený zákon neobsahuje, až na několik obecných ustanovení, hmotněprávní xxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx x xxxxxx xxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxím pořádkem práva a povinnosti osob v ochraně
životních podmínek upravují prováděcí právní předpisy, vydané převážně na úrovni směrnic a výnosů
Minisxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx x xxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxdem na způsob publikace je tato právní
úprava pro adresáty právních povinností i obtížně dostupná. Pro zásadní nedostatečnost právní
úpravy, obsaženx x xxxxxx x xxxx x xxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxxx xx xx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxích předpisů za novými
odbornými poznatky, úpravou platnou v Evropských společenstvích i potřebami praxe a komplikování
podnikatelské činnosti i výxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx
x xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx x xxxxxx x xxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xx
xxxxxx xrovni, takže jejich meze jsou stanovovány pouze výkladem. Stejně jako hmotněprávní úprava je
i působnost a pravomoc orgánů hygienického dozoru nadto xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx
xxxxx x xxxx x xxxxxx xxxxx xxx xx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxxx
xxxxxx xx x xxxxiny základních práv a svobod, které stanoví, že státní moc lze uplatňovat jen na
základě zákona a v jeho mezích a povinnosti osob lze uložit pouze zákonem xxxx xx xxxxxxx
xxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx
xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxem (krajský hygienik včetně hygienika hl. m. Prahy) nebo
zvláštním orgánem okresního úřadu (okresní/městský hygienik). Na výkonu hygienického dozoxx xx xx
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx
xxxxxx xxxxxx x xxxi o zdraví lidu, které se v oblasti ochrany životních podmínek
dotkly pouze struktury orgánů a zařízení hygienické služby, nepřinesly nápravu uvedenýxx xxxxxxxxxxx
xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxx xxxxxxx xx xx xx xxxxxxx xxxx
xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xřijetí však bránil
nedostateK shody o způsobu transformace orgánů hygienické služby.
Zatímco působnost orgánů hygienické služby se od platnosti záxxxx x xxxx x xxxxxx
xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxtuce rozšířily svou působnost i na otázky dosud spravované
orgány hygienické služby. Tím došlo nejen k duplicitě hmotněprávní úpravy, ale i působnostx
xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxx xx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxhrany veřejného zdraví tak, aby byly duplicity, které
přinášejí plýtvání veřejnými prostředky, odstraněny.
Pokud jde o strukturu orgánů a zařízení xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx
x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxx xxz právní subjektivity a hygienici byli zvláštními orgány národních výborů a ve své většině
i řediteli příslušných hygienických stanic. V důsledku zánxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx
xxxxxxxx xx., se zařízení
hygienické služby (hygienické stanice) postupně stala samostatnými právními subjekty. Krajské orgány
a zařízení hygienické služby bxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xěst Brna, Plzně, Ostravy a
hl. m. Prahy a okresní hygienici zvláštními orgány okresních úřadů (magistrátů uvedených měst).
Usměrňování výkonu hygienxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxx xxx
xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx nositeli státní
správy v oboru hygienického dozoru. Výkon hygienického dozoru v tak široké oblasti, jakou ochrana
životních a pracovních podmínek včxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxem státní
správy na zaměstnance hygienické stanice. Hygienické stanice jsou zdravotnickými zařízeními a
zákonem je jim uloženo zajišťovat podklady xxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxx xxxxx
xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx x xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxnout takto:
-nesoulad s ústavním pořádkem ČR,
-absence komplexní zákonné úpravy práv a povinností osob v ochraně veřejného
zdraví,
-absence jednoxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxotních podmínek a tím její
zaostávání za odborným vývojem, potřebami praxe a úpravou platnou v zemích ES,
-duplicita úpravy některých složek ochrany xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx
xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxdostatky odstraňuje. Stanoví
rozsah veřejného zájmu v ochraně zdraví populace a jejích skupin (veřejného zdraví) a s tím
související povinnosti osobx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxního zákona č.
347/1997 Sb. a připravované
zrušení zákona o územním členění státu (zák. č.
36/1960 Sb.) se navrhuje vymezit
správní obvody krajských hxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
xxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx x xxxxx xx xxxxxxxxxx
zákony podřadily některé dosud schvalované činnosti pod jiné režimy, například posuzování shody. V
ostatních případech se individuální schvalovánx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx
xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx
xxxxxxxcie, která sama o sobě nemůže garantovat zdravotně nezávadné výrobky na trhu, neboť není
dokladem o tom, co výrobce nebo dovozce skutečně na trh uvede. Txxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx
xx xxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx
xxx
xxxxxxxxxx
xxxx xxxxást soustavy orgánů ochrany veřejného zdraví se zachovávají zvláštní v
resortu vnitra a obrany; ruší se pouze specializovaná hygienická služba v resoxxx xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxení přispěl i požadavek zcivilnění vězeňství.
Návrh zákona a jeho prováděcích právních předpisů je v souladu s ústavním pořádkem
České republiky a mexxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xx xxxx xxmpatibilní s komunitárním
právem. Detailní přehled transponovaných Direktiv je uveden ve zvláštní části důvodové zprávy v
souvislosti s příslušnýmx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxx x x xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx
x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxch v návrhu zákona, k počátku roku 2000. S ohledem na vrácení
návrhu zákona vládě v prvém čtení Poslanecké sněmovny zákon nemůže nabýt předpokládané účixxxxxx xx
xx xx xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxx xx xx x xxxxxxxx xx 2000. To platí i o jeho prováděcích právních
předpisech, jejichž odborné návrhy byly Parlamentu ČR předloženy 13. března 1999.
Ochrana veřejného zdrxxx xx xxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xředevším
výživa včetně pitné vody, podmínky práce, stav zdravotnických a dalších zařízení, kontrola výskytu
infekčních onemocnění včetně imunizačxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxx xx xxxxxx xxátního rozpočtu a rozpočtů okresních úřadů (magistrátů měst Brna,
Plzně a hlavního města Prahy) návrh zákona v zásadě nepřinese s ohledem na to, že se nexxxx
xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxi
roku 1998
Text(tis. Kč)
Územní rozpočty
Rozpočtové organizace (celkové výdaje) 531 408
Příspěvkové organizace (příspěvek na činnost) 344 984
xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxx
xxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxx xxx
xxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxx
xxxxxx x xxx xxx
xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xdůraznit, že příspěvek na činnost KHS zahrnuje i
výdaje na pořízení očkovacích látek, které v r. 1998 činily 125.130 tis. Kč.
Nově je třeba ve státním roxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxx xxx xxxxx xxxx xxx
xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxtné do rozpočtu zahrnout na doporučení Světové zdravotní
organizace náklady na nové očkovací látky k očkování dětí proti virové hepatitidě B a hemophixx
xxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxx xxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xx xxxxxx x xxxxxx xx xxxxx
xxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxx xxxx
x x x
xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x
xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxx
xxxx xxxx xx xxxxxx xx
xxxxxxx xxxxví jednotlivce, ale i právem na ochranu veřejného zdraví, tj. zdraví populace.
Ochrana veřejného zdraví vychází ze stanovení pravidel chování osob pxx xxxxxx x
xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx onemocnění, nemocí podmíněných prací a jiných významných
poruch zdraví a dozoru nad jejich zachováváním.
K § 2
Stanoví se výklad základních a nxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx
xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxx
K § 3 a 4
Upravují se povinnosti osob v souvislosti s hromadným zásobováním obyvatelstva
pitnou vodou z veřejného vodovodu, při náhradním odběrx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x x
xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxx
xxxxx xxxxívají jednotlivé zdroje vody k podnikatelským a veřejným účelům (např. školy s vlastním
zdrojem pitné vody, z níž zásobují žáky event. školní jídelnu)x
xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxx x xxxxx xxxx x x xxxxxx xxxxxxxx
x xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxiny. I z hlediska právní úpravy v
EU je pitná voda zbožím, které má podstatný vliv na zdraví populace a je jí s ohledem na tento fakt
věnována velká pozornosxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx
xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx právní předpis je připraven v souladu s Direktivou
98/83/ES, která nahradila směrnici
80/778/EHS a byla přijata s cílem
chránit lidské zdraví na záklxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx
xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx provozovateli
(výrobci) i orgánem ochrany veřejného zdraví (k tomu i odůvodnění § 87 odst. 2), možnost udělení
výjimky i rozsah informační povinnosti xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
x x x
xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx
xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xodárenské technologie, a to jak ty, které přicházejí do přímého styku
s pitnou vodou, tak i ty, které přicházejí do přímého styku s vodou surovou. Surovox xxxxx xx xxx
xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x
xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxně ovlivnit zdravotní nezávadnost vody přechodem
škodlivých láteK do vody. Proto se povolují standardní technologie ošetření pitné vody a použití
jixxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx
xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx x
xxxxxxxx x xxxxxu vodou byly použity mnohaleté zkušenosti hygienické služby x xxxxxx x xxxx xxxxxxxx
xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxstředí (KIWA publikace 94-01) a informací získaných při realizaci
evropského projektu DRINKNET, kde ČR byla aktivním partnerem a zásady obsažené v záxxxx x xxxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx x xx
xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxdárenských chemikálií byly do zákona a vyhlášky zahrnuty některé
požadavky, které obsahují dosud vydané ČSN-ISO-EN. Požadavky na přípustné výchozí xxxxxxxx x xxxxxxx
xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
x x x
xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxků na vody
využívané K provozování koupališť a saun. Vedle složení vody se upravují i podmínky poskytování
těchto služeb, specifikované v prováděcím pxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxx xx
xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxnikání), tak na činnost, provozovanou za účelem
poskytnutí bezplatné služby občanům (např. v případě, kdy obec označí zdroj vody ve volné přírodě
jako xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxstí provozovatele kontrolovat stanoveným
způsobem zdravotní nezávadnost vody, určené ke koupání či saunování. Rozsah této úpravy vyžaduje i
přísluxxx xxxxxxxxx xxx
xxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx
xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxé nebo proudící sladké nebo mořské vody, v nichž je
koupání dovoleno. Provozovatel koupaliště má povinnost kontrolovat jakost vody a je stanoven i
rozsxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx
x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x
xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxh bazénech". Směrnice EU v tomto směru není známa.
K § 7
Stanoví se prostorové podmínky, vybavení a provoz předškolních zařízení, škol a
školskýxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x
xxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxniku poškození zdraví, zároveň však
mají stimulovat i jeho rozvoj. Variabilitu provozních podmínek nelze postihnout obecně závazným
právním předpixxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
xxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxmu.
K § 8
Navržená úprava zohledňuje dosavadní právní stav, tj. úpravu podmínek, za nichž lze
nezletilé osoby organizovaně zotavovat. Poznatkx x xxxxx xxxxxx x xxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xx
xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx
zotavovacích akcí výkon státního zdravotního dozoru.
K § 9
Stanoví se specifické podmínky účasti dítěte na škole v přírodě a zotavovací akci,
a xx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx x
xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x
xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx xx xxxx xxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxněním
nakaženou osobou ani mu není nařízeno karanténní opatření. Důvodem je skutečnost, že děti pobývají
ve velkém kolektivu delší dobu mimo péči rodixxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxxvou
v oblasti zdravotní péče.
K § 10
Pro pořádání akcí k zotavení dětí ve věku do skončení povinné školní docházky a
škol v přírodě se klade důraz na xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxx
xxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxých pracovníků je
zdravotní způsobilost posouzena v rámci závodní preventivní péče, u osob činných jednorázově na
škole v přírodě v rámci dozoru či strxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx
xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxkařem,
který je ve smyslu předpisů o zdravotním pojištění registruje.
K § 11
S ohledem na skupiny osob, zúčastněných na zotavovací akci a škole v xxxxxxx xx
xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, vybavení lékárničky a péči praktického lékaře v
místě konání akce. Vedle toho, že osoby činné na zotavovací akci jsou zdravotně způsobilé, se
stanoví xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx ukládá povinnost informovat zákonného
zástupce dítěte o zdravotních potížích, které dítě v průběhu akce prodělalo a o případném kontaktu s
infekčním xxxxxxxxxxxx
x x xx
x xxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx
xxxxx xxxxx xxxxx x xxx xxxx xxxxxx xxx xxnší počet dětí nebo akce kratší (např. školní výlety) je
nezbytné řešit základní hygienické požadavky, které jsou s ohledem na počet zúčastněných osob x xxxx
xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx
x x xx
xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x
xxxxxxxx výzkumného úkolu, řešeného ve zdravotnictví v letech 1985 - 1990 P-12-335-807-08-03,
zpracovaného ve spolupráci s hygienickými ústavy v Budapešti a xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxx B 006 1/92 ZH 1/346.
K § 14
Zákonem se navrhuje připustit výjimku z právní úpravy, regulující stavby zařízení
pro výchovu a vzdělávání. S ohledem xx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx a řešení
vedlejších ploch je nezbytné, zejména pro velká města připustit možnost povolení výjimky. Konkrétní
úpravu ustanovení, z nichž je výjimka přxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx
xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx
x x xx
xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxx
xxxxxxxx xxraví jak osob umístěných ve zdravotnických zařízeních a ústavech sociální péče, tak i
jejich zaměstnanců. K tomu zákon stanoví základní předpoklady, xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx
xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxx
x xxxxxxxxxx xx xxxízení poskytujícímu péči ukládá zpracovat provozní řád a v něm postihnout
základní "kritické body" provozu. S ohledem na zásadní význam naplnění hygixxxxxxxx xxxxxxxxx xx
xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx
xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxní orgánu zdravotního dozoru, který posoudí účinnost navržených opatření.
Provozovatel je povinen dodržování provozního řádu zajistit.
Úprava vyxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
x x xx
x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx nemocničních nákaz se stanoví základní
rozsah povinností zdravotnických zařízení a ústavů sociální péče. Pro účely kontroly úrovně
dodržování stanxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x
xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxerá vedla k těžkému poškození
zdraví nebo k úmrtí.
K § 17
Podmínky provozu zdravotnických zařízení upravuje v současnosti vyhláška č.
207/1992 xxx xx xxxx xxxxxx
xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx kontrola otázek provozu ukazuje praxe. Právně se regulují zásadní opatření
provozu, související s prevencí nemocničních nákaz, tj. dezinfekce, vyšxx xxxxxx xxxxxxxxxx x
xxxxxxxxxxxx
x x xx
xxxxxxxx x xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx
xxxx xxxx x xxxxxxxx, pocházející ze zdravotnického zařízení či ústavu sociální péče, upravuje se
zákonem a prováděcím právním předpisem i tato problematika. Ze známých xxxxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxxx
xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx
xxxx xxxxx xxxxxxtního dozoru nařídit režim odchylný od prováděcího právního předpisu.
K § 19
Zákon stanoví hygienické podmínky pro výkon činností epidemioloxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxého minima. Zdravotní způsobilost musí být doložena zdravotním
průkazem, znalosti se osvědčují přezkoušením při výkonu státního zdravotního dozorxx xxxxxx xxxxxxxx
xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxogicky závažné.
K § 20
xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx
xx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxřujícího lékaře vždy o druhu a povaze
své pracovní činnosti, aby mohl zvážit nezbytná preventivní opatření. Dále se ukládá povinnost
prokázat se na požxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxoze i důvodem vzniku alimentárních
nákaz je nedodržování zásad osobní a provozní hygieny. Proto se tato povinnost explicitně ukládá.
Zásady osobní a pxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx
x x xx
xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xizikové
činnosti vykonávají, stanoví dále povinnosti podnikatelů, poskytujících vyjmenované služby. Jde o
služby, které zejména mohou být příčinox xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx orgánu
zdravotního dozoru, který posoudí účinnost navržených opatření. Povaha služeb vyžaduje regulaci
zaměřenou na prevenci infekcí. Variabilitx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxxx
x x xx
xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx zařízeními, ale
živnostmi, provádět vyjmenované zásahy na lidském těle, neboť jde o činnosti, které jsou při laickém
provedení zdraví ohrožující. Dáxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxgán státního
dozoru. Důvodem takového postupu je prevence vzniku a šíření infekčních onemocnění.
K § 23
Na stravovací služby, které jsou z hledxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx
xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxx x xxxxxxxx
xxxxxxxárních nákaz. K odlišení od pojmu potravina (zákon č.
110/1997 Sb.) se vymezuje obsah
pojmu pokrm.
Stanoví se požadavek vybavit provozovnu stravovacx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx
xxxxxxxxx x xxxxxxx potravin a
alimentarius včetně Doporučeného mezinárodního kodexu hygienické péče o předpřipravené a připravené
pokrmy v hromadném stravováxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x
xxxxxx xxxxxxx
Codex
x x xx
xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xlimentárních nákaz a poškození
zdraví závadnými pokrmy. Mezi ně patří zejména osobní a provozní čistota, stanovení kritických bodů
ve výrobě pokrmů, xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xtanoví i pro podávání některých
speciálních pokrmů jako jsou tatarské bifteky či orientální úpravy ryb.
xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx
xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxky, které jsou v souladu s právem
Evropských společenství pro materiály a předměty přicházející do styku s potravinami, obsažené v
Direktivě 89/109/Exxx x xxxxxxx x
xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx
x xxxxxxxx xxxxx xx x xxxxxx xxxxxx povlaků, regenerovanou celulózu, elastomery a pryže, papír a
lepenky, keramiku, sklo, kovy a slitinu kovů, dřevo včetně korku, textilní výrobky, parxxxxx xxxxx x
xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx
xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxrektivy, týkající se požadavků na jednotlivé materiály a
předměty přicházející do styku s potravinami, jsou v prováděcím předpise zapracovány jen doxxx
xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx
xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx (analytická metoda pro
stanovení monomerního vinylchloridu ve výrobcích),
81/432/EEC (analytická metoda pro
stanovení monomerního vinylchlorixx x xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx
xxtravin pro migrační zkoušky),
80/590/EEC (symboly pro materiály
přicházející do styku s potravinami),
90/128/EEC (plasty, seznam
monomerů), 92/xxxxxx xxxxxxx x xx
xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxx x xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x-nitrosamínů a
N-nitrosovatelných sloučeninm v pryžích a elastomerech sosáků a saviček),
95/3/EC (plasty - 3. doplněk K
90/128/EEC)m
96/11/EC (plaxxx x xx xxxxxxx x
xxxxxxxxxxx x
xxxxxxxx xxxxxxx x xx xxxxxxx x
xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x
xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxrektivy, vycházející z direktivy
89/109/EEC, a které mají být podle
této rámcové direktivy řešeny národními předpisy, jsou v prováděcím předpise staxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x
xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxěny i dostupné návrhy EU Proposal for Materials and
intended to come into Contact with Foodstuffs, atd. Po vypracování specifických direktix xxxxxx xx
xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx
Articles
x xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx
xxxxxxxxxxx xxxxenických požadavků.
K § 27
S ohledem na kompatibilitu právní úpravy v oblasti výroby a oběhu kosmetických
prostředků byla do úpravy zařazena šíxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx
xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx
řešení však Direktivám ES neodpovídá. Proto se výroba, dovoz a oběh kosmetických přípravků podřazují
režimu a dalších povinností výrobcx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx
xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxku
a předepsaného složení výrobků, včetně možností udělení výjimky.
notifikace
Úprava kosmetických prostředků v zákoně a prováděcích předpisech respektuje
Dxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
xxxxx5/EC a
97/18/EC.
K § 28
Řízení o povolení utajení jedné nebo více ingrediencí na obale kosmetického
prostředku vychází z čl. 6 odst. 1 písm. g) Dirxxxxxx
xxxxxxxxxx x xx xxxxxxxxxxxx xx
xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx
xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx
xx/768/EEC, její čl. 8, který ukládá
provádění úřední kontroly složení kosmetických prostředků metodami, upravenými Směrnicemi Komise
80/1335/EEC (xxxxxxx
xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxxxx
xxxxxxxxxx
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xx xxxxx
x xxxxxxxxxi výrobců a dovozců, ale úřední postup orgánů státního zdravotního dozoru je implementace
řešena ustanovením 80 odst. 2 návrhu zákona, který opravňujx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx
xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxí.
K § 29
Zásady správné výrobní praxe jsou ve smyslu čl. 7a bod 1. písm. c) Direktivy
76/768/EEC řešeny např. materiály
Evropského sdružení výrxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx
xxxxxxx xx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxla. Ministerstvo
zdravotnictví zvažovalo možnost převzít předpisy COLIPy; s ohledem na doporučující charakter tohoto
podkladu však nakonec od úmysxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx
xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxent. vydaných
předpisů EU. Názvosloví ingrediencí xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxx
xx x x xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx xx
xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxx 3 Směrnice komise
95/17/EC pro klasifikaci chemické
podstaty kosmetických prostředků platí právní předpisy vztahující se k chemickým látkám a chemxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx x
xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxx xx x xxxxxxxx xx
xxxxxxibilní.
K § 30
Stanoví se základní podmínky ochrany zdraví osob v komunálním prostředí před
nepříznivými účinky hluku a vibrací, a to povinnostx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx
xxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x
xxxších objektů, jejichž provozem vzniká hluk. Jen tyto osoby mohou organizačními a technickými
opatřeními řešit hygienické závady, spočívající v nadlxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx
xx xxxxení hluku by odpovídali vlastníci jednotlivých automobilů, letadel či železničních vozů.
Limity hluku stanoví prováděcí právní předpis. Hluková záxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx
xxxxoru výsledků monitoringu, prováděného hygienickou službou a z rozboru hlukových map vyplývá, že
pokud jde např. o pozemní komunikace, jsou v ČR obytné xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxx x xx xx xxx xx xx xx xxxxxx
xxxxxxxxxí. Nad 70 dB je takto zatíženo cca 200 km komunikací. Řešení stavu tzv. "starých zátěží" ve
vztahu k ochraně veřejného zdraví, ale i ekonomickým možnostex xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxostředí, nejsou vydány. Navržená právní
úprava vychází ze Zelené knihy Evropské komise ze 4. 11. 1996, kde je uvedena budoucí politika
ochrany proti hlxxx x xxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx
xxxxx x xx xx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxě dosažitelné míry
nápravných opatření.
K § 31
Vzhledem k povaze některých zdrojů hluku a vibrací, které buď nelze technicky
řešit tak, aby limixx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx
xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxní § 105 odst. 4. Současně
se upravují podmínky provozu vojenských letišť a velkých mezinárodních letišť, které jsou v ČR v
počtu cca 3. Správním úřadem, xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxedem na Úmluvu o mezinárodním civilním letectví
(registrace pod č. 147/1947 Sb.)
a doporučení vládní mezinárodní organizace ICAO (International Civxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx
xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
x x xx
xxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x
xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxx xrávní předpis.
Zákaz instalace uvedených zdrojů vibrací vychází ze skutečnosti, že jejich provoz
by byl příčinou vážného poškození zxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x x xxxxxxxxxxxx xxxanovení § 34
odst. 1 dále vymezuje rozsah právní úpravy prováděcích předpisů. Odstavec 2 definuje pojem noční
doba pro účely kontroly hluku obecně a pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxx x
xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxí osob před nepříznivými účinky
neionizujícího záření včetně laserů. Tato úprava se vztahuje ke komunálnímu prostředí. Řešen je
provoz zdrojů neionixxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx
xxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxna č.
287/1993 Sb. z působnosti
Ministerstva zdravotnictví do působnosti Státního úřadu pro jadernou bezpečnost a nyní je součástí
právní úpravy, prxxxxxxx xxxxxxx xx
xxxxxxx xxx x xxxx xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxm v pásmu nízkých kmitočtů a ENV 50166-2 Expozice elektromagnetickým polím v pásmu vysokých
kmitočtů a ICNIRP.
K § 37
Přesto, že je zdravý způsob xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx
xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxx x x xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxhu K
zaměstnanci přenesena z důvodu přehlednosti právního řádu do zákoníku práce. Poskytování pracovně
lékařských služeb (závodní preventivní péčex xxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x
xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxx x xxxxxx xxxx x xxxx
xxxě a v podstatně detailnější míře upraveno návrhem zákona o zdravotní péči. Obsahem ustanovení §
37 až 41 jsou povinnosti zaměstnavatelů a samozaměstnaxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx
xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx xx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxfikace rizik pracovních podmínek je zjištění škodlivého faktoru
pracovních podmínek a jeho kvantifikace či kvalifikace (např. u biologických činitxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx
x xxx xxxxx x xxxxx xx xxxxxxxx
xxxxx xxx xx xx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxení rizikových prací, které je od r.
1967 v kompetenci orgánů hygienické služby (výnos č.
49/1967 Věst. MZd, o posuzování
zdravotní způsobilosti k prácxx xxxx x xxxxxx
xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx
x xx xxxxxx xx xxxxx97 Sb., o
veřejném zdravotním pojištění. Ke sjednocení postupu orgánů hygienické služby při stanovení
rizikových prací vydalo MZ v r. 1989 metodický nxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xx
xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx x x xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx
xxxxxxxxní zákoníku práce. Proto
je navrženo její zakotvení v rámci předložené zákonné úpravy.
K § 38
Aby bylo měřením pro účely kategorizace a stanovenx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxxx x xx xxxxx co do odborné způsobilosti, ale i metody. Obsahem právního řádu budou metody
pouze výjimečně, pokud to vyžaduje aproximaxe práva EU. Úroveň ostatních xxxxxxx xx xxxxxx x xxxxx
xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx
x x xx
xxx xx xxxxxxx x x xxx xxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxhem a úhradou závodní preventivní péče. Z hlediska
výskytu faktorů pracovních podmínek na pracovištích a jejich rizikovosti pro zdraví zaměstnanců sx
xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxzoru vydával rozhodnutí v této věci. Do kategorie
třetí a čtvrté se zařazují pracoviště a práce, při nichž jsou překročeny hygienické limity faktorů
prxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxnu ochrany veřejného zdraví oprávnění stanovit jako
rizikové i práce kategorie druhé.
Povinnost monitorovat expozici zaměstnance olovu pomocí marxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xx
xx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxká se
chemických látek, které mohou podstatně přispívat ke vzniku nemocí z povolání a je účinným
prostředkem prevence.
Rozumně dosažitelná míra je krxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx x xxxxxxxxxxx x
xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx
xxužité obdobně i pro oblast hluku a vibrací. Vyjadřuje vztah nákladů, vynaložených na odstranění
škodliviny a přínosem pro ochranu zdraví.
K § 40
xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxmž nejdelší se stanoví pro
škodliviny, jejichž dopad na zdraví zaměstnance se může projevit až po uplynutí většího časového
úseku. Údaje, vedené v evidxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxpektuje Direktivy
83/477/EEC,
90/679/EEC,
82/605/EEC a
78/160/EEC.
K § 41
Úprava je zpracována v souladu se Direktivou EU 80/1107/EEC o ochraxx xxxxxxxxxxx
xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx
xxměstnanců před riziky spojenými s expozicí biologickým činitelům při práci a
93/88/EEC k expozici biologickým
xxxxx xxx xxxxxx
x x xx
x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx
xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx
xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxženého zákona hradí zaměstnavatel. Ze stejného
principu vychází i zákoníK
práce v části II hlavě páté.
K § 43
V souladu s § 137
zákoníku práce se dx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxx
xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx zaměstnavatele jako osoby,
která sama pracuje, neboť toto postavení je postavením zaměstnance, které předloženou úpravou
ošetřeno není. Je však řešxxx xxxxxxxxx xxxxxx
x x xx
xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x
xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xe koncepce právní úpravy mění jak je uvedeno k
§ 37. Návrh je doplňkem
zákoníku práce v oblasti ochrany
zdraví při práci a zahrnuje pouze vztahy zaměstnaxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx
x x xx
xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxm včetně HIV/AIDS a tuberkulóza, je vymezen v
§ 2. Tento pojem nahrazuje dosavadní označení
"přenosná nemoc". Důvodem změny je větší přesnost tohoto odxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx x
xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx
xxxxxxx xxxí základní rozsah. Nově se stanoví povinnost zdravotnických zařízení provést ve
stanoveném rozsahu očkování, včetně očkování při úrazech, poraněníxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx x xxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx x xxxxx
x x xx
xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxedení pravidelných a zvláštních očkování, povinnosti
fyzických osob a zdravotnických zařízení a oprávnění orgánů ochrany veřejného zdraví. Neprovxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx
x xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxné; jejich výčet stanoví prováděcí právní předpis. Před
provedením některých očkování (např. očkování proti tuberkulóze) je třeba nejprve vyšetřenxx xxxxxxx
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxx
xxx xxxxxxxxxxx v souvislosti s očkováním ke vzniku nežádoucích reakcí lze
používat jen schválené očkovací látky, které je nutno správně dopravovat a skladovat. Při axxxxxxx
xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x
xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxx
xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxx jsou
hrazeny z veřejného zdravotního pojištění, jsou hrazeny z prostředků státního rozpočtu.
K § 49
Jak je uvedeno v souvislosti s předchozím uxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx
xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx
xxxxxxxxxxu praxi navrhuje Ministerstvo zdravotnictví ponechat nadále v platnosti. Zvláštním
předpisem, který stanoví způsob úhrady vybraných očkovacích láxxxx xx xxxxx xx
xxxxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxx
x x xx
x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxxxxx jesle a mateřské školy nepřijímat neočkované dítě s výjimkou dítěte s trvalou
kontraindikací nebo dítěte proti nákaze imunního.
S cílxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx
xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxobách, podléhajících
pravidelnému a zvláštnímu očkování, včetně záznamů o provedených očkováních. S tímto cílem byla do
návrhu zákona zařazena i novxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxvádějí a oprávnění orgánu
ochrany veřejného zdraví k těmto účelům nahlédnout do zdravotnické dokumentace.
Stanoví se specifické povxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xx xxxx x xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx
xxxxxxxo imunodeficitu (HIV/AIDS). Navrhovaný přístup je změnou dosavadní praxe, neupravené žádným
právním předpisem. Vychází z principu, že vzhledem k zaxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx x xxxxx xxxxxxx
xx xxxxx xx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxx xxxva III díl 4. Postup je v souladu s přístupem EU v dané oblasti (směrnice
96/649/EC a
95/1729/EC). Cílem povinností
ukládaných "nosičům" je ochrana zdraxx xxxxx xxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx
x x xx
xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xx
xxxxxxxx xxxxxní a běžných technologických postupů a je jedním z prostředků prevence vzniku a šíření
infekčních onemocnění. Jako součást čištění a běžných technoloxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx
xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxx xx xx xxxx x koncesovanou živnost.
K provádění ochranné DDD lze používat jen schválené přípravky a dodržovat postupy,
uvedené v návodech k použitx xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxx
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xx xxx x
xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxostí každého, kdo ji
provádí, kontrolovat její účinnost.
K § 58
Stanoví se podmínky, které musí splnit osoba, která v oblasti speciální ochrannx
xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx x xxovni odborné připravenosti osob, které
používají toxické a vysoce toxické látky (jde v zásadě o skupinu látek, dříve označovaných jako jedy
a zvláště nxxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxh látek do potravin a zemědělských
produktů a tím do potravinového řetězce člověka je tento přísnější režim důvodný.
K § 59
Vzhledem k závažnostx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xx xxxxx xxxx
xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxy veřejného
zdraví povolení vydá, jestliže navržený rozsah a obsah kursu je v souladu s prováděcím právním
předpisem, pořadatel kursu má stanovenou odxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx x xxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
x x xx
xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx zřízená
orgánem ochrany veřejného zdraví. Podmínky zkoušky upravuje prováděcí právní předpis. V případě, že
žadatel prokáže odbornou způsobilost, xx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxx xxxx
x x xx
xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxx Jde zejména o povinnost evidovat použité přípravky, jejich množství a účel použití a
evidenci ukládat po dobu pěti let. Evidence dovoluje výkon státníxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxxxx xxeciální ochranné DDD a stanoví se podmínky jeho postupu.
K § 62
Ustanovení vymezuje povinnost zdravotnických zařízení hlásit výskyt či podezřxxx
xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxst řádně zacházet s biologickým materiálem.
K § 63
Vzájemná informovanost mezi orgány veterinární správy a orgány ochrany veřejného
zdraví o vxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Vzhledem k tomu, že o osoby v ozbrojených
silách a sborech pečují specifické orgány ochrany veřejného zdraví - Ministerstvo obrany a
Ministerstvo vnitxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
x xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxí. Nejčastějším zdrojem infekčního onemocnění je
nemocný člověK nebo zvíře, ať již v případě onemocnění nebo nosičství. V rámci protiepidemických
opxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx x
xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxých infekčním onemocněním nebo podezřelých z
tohoto onemocnění. Náklady na epidemiologická opatření v ohnisku nákazy, uložená fyzickým osobám, se
hxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx
xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxost tento zákon upravuje, hradí tyto osoby samy;
to souvisí s tím, že příčinou nařízení protiepidemických opatření jsou hygienické závady v jejich
proxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx x
xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx x x xx x xx xxxxxx xxxdějí zvlášť. Vzhledem k tomu, že
opatření jakým je karanténa, zasahuje do osobního života jedince, stanoví se regulace tohoto
opatření, vycházející z xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxx xozdíl od pojmů běžná a
speciální ochranná DDD.
K § 67
Zákon stanoví druhy a způsob nařízení protiepidemických opatření v ohnisku nákazy.
Tato opxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x xxxx
xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxh stanoví protiepidemická opatření
zdravotnická zařízení i právo občana požádat o jejich přezkoumání příslušný správní úřad. Při tomto
přezkoumání xx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx
x xx xxxxxx xx xxxxxxx xxxx x
xxxx x xxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxho
vedoucí.
K § 68
Zákon stanoví podmínky stanovení ochranných opatření před zavlečením infekčních
onemocnění ze zahraničí. Pokud jde o formu xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x x xxx xx x xx
xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxní.
Stanoví se i okruh osob, které se ochranným opatřením musí podrobit, a to k zamezení šíření v zákoně
uvedených závažných infekcí.
K § 69
Úpravx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx
xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xomto ustanovení
jsou řešena opatření používaná výjimečně v případě epidemických výskytů, tj. v případě rozsáhlejších
výskytů.
K § 70
Zákon stxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx o onemocnění, při
jejichž výskytu se podle dosavadní právní úpravy nařizuje izolace na příslušných odděleních
zdravotnických zařízení.
K § xx
xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx x xxxx xxxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxdmínek dárcovství biologického
materiálu a vyšetřování osob na virus lidského imunodeficitu. Podmínky vyšetřování a předcházení
vzniku a šíření inxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxo šíření a potřeby dodržování
specifického přístupu K této nákaze. Stanoví se povinnost dárců krve, tkání, orgánů, spermatu a
mateřského mléka podrobxx xx xxxxx xx xxx xxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxx xxx x xxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxazeny i těhotné
ženy, a to z důvodu ochrany vyvíjejícího se plodu. HIV pozitivním těhotným ženám lze podávat léky
proti viru HIV, kterými se sníží riziko xxxxxxx xxxx xxx xx xxxx x xxx xx xxxxxxx xx x x xx xxxxxxxx
x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxřit si
vždy výslovný souhlas fyzické osoby s testem na HIV. To nevylučuje, aby o anonymní vyšetření
požádala osoba, která si takové vyšetření sama hradíx xxxxxx xx xxxxx xxxxxx xx
xxxxxxx xxx xxxxxx x xxxx xx
xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
x xxxxxxx xx xxx xx xx xxxxxno k §
71 se stanoví speciální požadavky na zdravotnická zařízení, provádějící laboratorní
vyšetřování nákazy HIV/AIDS. Praxe ukázala nezbytnost txxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx
xxxxxxxxxxx x xx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx
xxxxx který je rozhodujícím vyšetřením před konečným stanovením diagnózy, se provádí pouze ve
speciální laboratoři, Národní referenční laboratoři pro náxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xx xxxxx xxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxx xxkonem stanovených podmínek a budou se postupně autorizovat jednotlivé
laboratoře, budou laboratorní vyšetřování nákazy HIV/AIDS provádět zdravotxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx
xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx
xxxxxxx x xx xxxx x xx xxxxxxx
xxxxxx xxxxxx xx xx 1949) fungoval a dosud funguje jako organizace přímo řízená Ministerstvem
zdravotnictví a plnící na základě statutu úkoly odborného rozvoje oblasti xxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxx
x x xx
xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxečení speciální léčby pacienta a jeho informovanosti o povaze nákazy a
prevenci jejího šíření.
K § 75
Rozvoj nákazy HIV/AIDS je třeba sledovat. xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxx
x x xx
Stanoví se povinnosti podnikatelů vybavit výrobky, které podle tohoto zákona
výjimečně vyžadují schválení orgánem ochrany veřejného zdraví, infoxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxx xxxx
xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx
xxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxxx xxformační povinnost vůči ostatním podnikatelům a spotřebitelům, zjistí-li se v tržní síti
zdravotně závadný nebo ze zdravotní závadnosti podezřelý vxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx
x x xx
xxxxxxxxxx obsahuje výčet návrhů, které je nutno posoudit z hledisek vlivu na
veřejné zdraví ve správním řízení, přičemž se v případě technologií zneškodňování zxxxxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxkými orgány, je-li rozhodnutí orgánu ochrany veřejného
zdraví záporné. Dále se stanoví, že orgány ochrany veřejného zdraví jsou dotčenými správními xxxxx x
xxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx x xxxx x
xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxž se ukázalo z hlediska praxe jako nevhodné. Ve výčtu
byla uvedena řízení, která se později ukázala jako nedůležitá pro ochranu veřejného zdraví a
nadměxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxa výkladem. I z hlediska legislativního
je vhodnější vycházet z obecnějšího ustanovení, které nevyžaduje novelizaci při každé změně
zvláštního zákoxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xx xxxxx řešit i otázky jím spravované
podle předloženého návrhu zákona a zvláštních právních předpisů, upravujících působnost a pravomoc
orgánu ochrany veřxxxxxx xxxxxxx
x x xx
xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxik a v oboru ozbrojených sil a sborů Ministerstvo
obrany a Ministerstvo vnitra. V resortu zdravotnictví se zachovává jako orgán státní správy krajský
hxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xx xx xxxxxu k zákonu o okresních úřadech zvláštním právním
předpisem.
S ohledem na účinnost ústavního zákona č.
347/1997 Sb. a připravované
zrušení zákona č. 3xxxxxx xxxx x
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x x xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx x xxxxxxx xx x x xxxxxx
xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxho obvodu krajského hygienika. Počet krajských hygieniků se
nemění.
K § 79
V souladu se zákonem o ochraně osobních údajů se stanoví rozsah oprávxxxx xxxxxx
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxob škodlivinám a epidemiologii drogových závislostí. Dále se
stanoví povinnost orgánů ochrany veřejného zdraví shromažďovat a předávat údaje, kterx xxxx xx
xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xx x xxxxx xxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxx xx
xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxím v Mezinárodní organizaci práce.
K § xx
x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx ochrany veřejného zdraví včetně řízení
očkování a řízení a kontroly výkonu státní správy v ochraně veřejného zdraví krajskými hygieniky. Ve
vztahu K Mxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx
xx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxojených sil a sborů.
Ustanovení odstavce 2 bylo do zákona vloženo zejména k provedení Direktiv EU k
zabezpečení úřední kontroly složení kosmetických xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx
xxxxx xxxxx
xxxxxx xxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx
xxxxo se zákonem stanoví Ministerstvu zdravotnictví oprávnění rozhodnout o stažení výrobků z oběhu,
vyžaduje-li to rozhodnutí orgánů Evropské unie. V roxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x
xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xx xxxx xx xxx xxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxny ftalátů. Podle rozhodnutí Komise Evropských společenství měly členské státy
uvedené výrobky stáhnout z oběhu do deseti dnů. Na zdravotnické orgánx xx xx xxxxxxx x xxxxx x xxxx
xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xx xxxxxx xx xxxxx xxx x xx xxxx xxx xxxxxxxxx
xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx a dílem rozhodováním orgánů hygienické služby. Bezprostřední zásah v mezích
rozhodnutí Evropské komise proto nebyl nutný. Zákonem se navrhuje, aby pxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx
xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxých jednáních seznámena. Nelze však vyloučit nezbytnost případného zásahu do
oběhu výrobků v jiných věcech.
K plnění úkolů v ochraně veřejného zdravx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx x xx x xxxxxxx xx
xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxlů státní správy v ochraně veřejného zdraví.
K § 81
Úkoly krajského hygienika odpovídají úkolům druhostupňového orgánu státní
kontroly. S ohlxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
x x xx
xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxné právní úpravy i navrhovaných zákonů o okresních
úřadech, o obcích a o hlavním městě Praze, které byly předloženy Parlamentu ČR, zvláštním orgánem,
jxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxxxx x xxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxle se upravuje i postavení městských
hygieniků, které v obcích Plzeň, Brno a v hlavním městě Praze i v současné době existují. Uvedená
města plní úkoly okxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxx xx
xxxxxxx xxxx xxxxx xx xxx x xxxxx
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxla v r. 1994
funkce krajského a okresního hygienika sloučena a úkoly prvoinstančního orgánu tedy plní krajský
hygienik Severomoravského kraje.
Úkolx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx
xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxtního zdravotního dozoru,
vykonávaného v okresech. S ohledem na dikci
zákoníku práce, který svěřuje
úpravu výkonu státní kontroly nad ochranou zdravx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx x xxxx
xxxxx x xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx
xxxxxxxx xx xxxxx xxxxstnavateli při zajištění ochrany zaměstnanců. Kontrola nad plněním této
povinnosti není dosud výslovně v zákoně
o péči o zdraví lidu zakotvena. S tím xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx x xxxxxxxxxxx
xxxxxxxx.
K ochraně veřejného zdraví se okresním hygienikům, vedle povinnosti přijmout
účinná opatření K zamezení poškození zdraví, ukládá povinnost inforxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxrese a úkoly
přesahující okresní význam (např. výstavba dálnic, vedoucí přes několik okresů), plnili krajští
hygienici.
K § 83
Zachovávají se xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xx xxxxxx nevytvářejí
zvláštní orgány ochrany veřejného zdraví ve vězeňské službě ČR, ústavech pro výkon vazby a ústavech
pro výkon trestu odnětí svobody. Důvoxx xxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx
xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx xxxxx
x x xx
x xxxxxxx x xxxxvou ČR se stanoví rozsah oprávnění orgánů ochrany veřejného zdraví
při výkonu státního zdravotního dozoru. Úprava bezprostředně navazuje na povinnoxxx xxxxxxxxx x
xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxx
xxx xxxxxxx xxx orgán ochrany veřejného zdraví může na místě znehodnotit zjevně
zdravotně závadné pokrmy, suroviny, polotovary nebo potraviny k jejich výrobě (přípxxxxx xxxx
xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxx
xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, stanovená orgánem státního zdravotního dozoru, nemíjela
účinkem stanoví se nově, že ve vyjmenovaných případech je k obnovení činnosti povinného suxxxxxx
xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxx
xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx
xx xxxxxxx xxxektivy EU
76/768/EEC se připouští, aby do
pravomoci orgánu ochrany veřejného zdraví náležel i zákaz distribuce či odchylný režim oběhu
výrobků, vyroxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
x x xx
x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx správního úřadu,
který může nabýt účinnosti i prvním dnem svého zveřejnění, reálnou právní cestou, kterou lze zavázat
osoby na určitém území, aby činixx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx x xhrožení
zdraví ze zdravotně závadných výrobků, pitné vody nebo v důsledku živelné pohromy. Pokud jde o
nařízení okresních úřadů i pro nařízení velkoplxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxadu
stanoví zvláštní zákon. Ten také stanoví sankce za porušení nařízení okresního úřadu.
xxxxxxxxxx
x x xx
x xxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxx xxxxx
xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxnice, plnící specifické úkoly v ochraně
veřejného zdraví. Jde zejména o přípravu podkladů pro rozhodování hygienika a podíl na jeho výkonu.
Hygienickx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx xx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxění postavení městských hygienických
stanic a Hygienické stanice hlavního města Prahy.
Vzhledem k tomu, že shora popsaná činnost hygienických stanxx xx x xxxxxx xxxxxxx
xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xx xxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx dikci
§ 3 odst. 2 zákona č. 160/1992
Sb.
Hygienickým stanicím se dále svěřují některé specifické zdravotnické činnosti,
jako podíl na monitorování faxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx x podpoře a ochraně
veřejného zdraví. Hodnocení zdravotních rizik je odborná činnost, kterou se zabezpečuje ochrana
veřejného zdraví zejména v případxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xe v komunálním
prostředí, na veřejné zdraví). Při hodnocení zdravotních rizik se postupuje podle mezinárodních
doporučení, doporučení WHO a metodik xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx
x xxxxxxxx x xx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxkovacích látek proti TBC a tuberkulinu. S úpravou souvisí
zejména zákon o léčivech (č. 79/1997
Sb.).
K § 88
Oprávnění zaměstnanců orgánů státní xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx
xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx
xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xroblematické úseky
činnosti orgánu státní kontroly, které podle poznatků praxe výkon státní kontroly znesnadňují a
nejsou shora citovaným zákonem řxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxzickým osobám se
ukládá k těmto účelům povinnost takový vstup umožnit. Obdobné povinnosti a oprávnění jako orgán
ochrany veřejného zdraví má i pověřenx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
x x xx
xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x
xxxxxxxxxx xxxěstnanců hygienických stanic zachovávat mlčenlivost o údajích vztahujících se k
individuu a obchodnímu tajemství. Z důležitých zájmů jsou pak ze zákxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxxého orgánu.
K § 90
Návrhem zákona se poprvé zavádí u orgánu ochrany veřejného zdraví placení za
odebrané vzorky. Na tento systém již přešla např. x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx
xxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx
xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxa neposkytne. Z toho plyne, že platba za
vzorek nebude okamžitá, ale až podle výsledku rozboru. Praxe členských států EU však zřejmě není
zcela totožná s xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx x xxxx xxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxch jednáních, v členských
státech EU za vzorky náhrada neposkytuje. Cena odebraného vzorku se stává součástí nákladů.
K § 91
V oboru působnosti xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx x xxxxxxx x
xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxicím, a
pověření jejich odborných zaměstnanců výkonem oprávnění při výkonu státní správy v ochraně veřejného
zdraví.
K § 92
Orgánům ochrany vexxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxdnutím
orgánu ochrany veřejného zdraví, vydaným podle tohoto zákona, zvláštních předpisů, které stanoví
působnost orgánů ochrany veřejného zdravíx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxx
xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx
xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xdravotního dozoru.
Pokutu lze dále uložit za porušení povinností stanovených právním předpisem
krajského hygienika. Ukládání sankcí za porušení nxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx
xxxxxxxx
xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxx xxxx
xxxxxxxním orgánu hygienické služby rozhodnout o tom, zda pokutu uloží či nikoli. Navrhovaná právní
úprava vychází z povinnosti orgánu kontroly při zjištění xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx
xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxob upravuje přestupkový zákon.
K § 93
Výše pokuty se stanoví maximální hranicí, která může být překročena, došlo-li
porušením právní povinnosxx xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x
xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxré jsou již součástí čs.
právního řádu. Orgán státní kontroly pokuty pouze ukládá a vybírá. K vymáhání pokut je zřízen
specifický správní úřad - územní fxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx
x x xx
xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxle správního
řádu. Dále se upravuje místní příslušnost orgánů ochrany veřejného zdraví při rozhodování podle
předloženého zákona a otázka účastenstxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxx xx xxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx x xx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xx xx xxxxxxxx xxjmu,
aby rozhodnutí bylo možno učinit okamžitě, neboť jde o zásah proti jednání nebo skutečnosti
ohrožující veřejné zdraví. V těchto řízeních nejsou pxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx
xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx
xřípadné průtahy, související se zahájením x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx
xxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx
xxent. šíření infekčních onemocnění.
Ministerstvu zdravotnictví se umožňuje opatření k ochraně státních hranic, k
zamezení šíření infekčních onemoxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyhláškou. Návrh
respektuje platný správní řád.
K § 95
Návrh řeší problém jak při epidemii a bezprostředním ohrožení zdraví občanů
výskytem zdxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xx xxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx a televizním vysílání. Tato cesta se
svěřuje na základě zkušeností se záplavami v roce 1997 a 1998 a s výskytem zdravotně závadných
výrobků všem orgánům xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x x xx xxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxx
x x xx
xxx xxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxx některé z nich uplatňují na základě
ne zcela jasné právní úpravy zákona č.
367/1990 Sb., o obcích, v
platném znění, tj. možnost nařízení celoplošné dezixxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx x
xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx
x xxdobných zařízení.
xxxxxxxxxx
K § 97
Náklady vzniklé v souvislosti s plněním povinností podle tohoto zákona hradí ten,
komu je povinnost uložena, pokud tenxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxoto
zákona je např. zákon č. 48/1997
Sb.
Činnost orgánu ochrany veřejného zdraví je hrazena z veřejných rozpočtů.
Ustanovení uvádí skutečnosti, kterx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxx
xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x
souvislosti s výkonem státní kontroly, jejíž formou je i státní zdravotní dozor, stanoví
zákon o státní kontrole.
Orgány ochrany veřejného zdraví prxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x
xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx
xxxxdit cenu jejich pořízení, neboť nepůjde o výkon z úřední povinnosti. Cena takových podkladů,
jejichž obsahem může být i měření složek prostředí, bývá zxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx
x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx
x x xx
xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxtele právní povinnosti v případě, kdy vyjmenované
subjekty nejsou právnickými osobami.
K § 99
xxxxxxxx xxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx
xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxje orgánu ochrany veřejného zdraví
v některých případech s navrhovaným opatřením souhlasit a zamezit tak průtahům ve správním
řízení.
K § 100
V xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx
xxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx
x § 101
Stanoví se pravidla pro dokončení správních řízení ve věcech ochrany veřejného
zdraví a pokut za porušování předpisů o ochraně zdravých životnxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx
xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxxxx zdraví.
K § 102
Zákon stanoví lhůty, do kterých je třeba uvést výrobky do souladu s navrhovaným
zákonem a jeho prováděcími právními předpisy. Do xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxho
zdraví vydané podle dosavadních předpisů.
K § 103
Dále se stanoví přechodná doba pro předložení provozních řádů. Přitom je třeba
rozlišit poxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xovinných subjektů se dále navrhuje
prodlužit dobu k rozhodnutí orgánu ochrany veřejného zdraví v daných věcech. Pro přechodnou dobu se
stanoví, které xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx
xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxazy HIV/AIDS se stanoví, která
zdravotnická zařízení budou vyšetřování provádět v přechodném období. Transfuzní zařízení, která již
existují i jako xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxů.
Pro účely kategorizace prací je zásadní validita výsledků zjištění škodliviny
pracovních podmínek. Proto se v § 38 vychází z
toho, že tato měření mxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx
xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxy po přechodnou dobu dvou
let vykonávaly uvedená měření i všechny hygienické stanice.
K § 104
S ohledem na to, že se povinnost stanovit kritické kxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx praxe ve stanovení kritických bodů je již zavedena na základě zákona o
potravinách a tabákových výrobcích.
K § 105
S ohledem na odklad právní povxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx x
xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx
xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xuto lhůtu zkrátit. Ve
výjimečných případech však zřejmě bude nutno připustit i prodloužení přechodné lhůty.
Ustanovení § 31 předpokládá
žádost vlaxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxx xxxxeny výsledky měření hluku,
vyhodnocení dosažených nápravných opatření z hlediska rozumně dosažitelné míry a úroveň ochrany
veřejného zdraví. Ke zprxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx
x x xxx
xxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx k jejímu
provedení dodat. Vzhledem k tomu, že půjde o všechny zaměstnavatele regionu, kteří mají pracoviště
druhé až čtvrté kategorie, prodlužuje se úxxxxx x xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
x x xxx
xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx
xxxxxxxx xxx č. 91/1984 Sb. Není
důvod tak velké skupině osob, jakou jsou osoby vykonávající činnosti epidemiologicky závažné,
nařizovat obstarání nových zdravxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx
x x xxx
xx xxxxxx xxčet ustanovení, která zakládají oprávnění vydat prováděcí právní
předpisy. Vzhledem K tomu, že převážně jde o úpravu v působnosti Ministerstva zdravxxxxxxxxx
xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxx
xxxxxx x xxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxí, mládeže a tělovýchovy.
Pokud jde o hygienické limity hluku, vibrací a neionizujícího záření, není
praktické a odborně odůvodněné, oddělovat úpraxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxx
xxxxxxy pracovních podmínek budou vydány k provedení zákoníku práce formou nařízení vlády, navrhuje
se i hygienické limity hluku, vibrací a neionizujícího xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx
xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx
xxxxvu hygienických limitů a požadavků.