Sdílení poznámky:
Obsah
Typ obsahu
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx
xxx xxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx x xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xx xxst.
1, čl. 32 odst. 1 a čl. 35 odst. 6 - Postupy a podmínky pro udělování jednotných víz
- Povinnost udělit vízum - Posouzení rizika nedovoleného přistěhovxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx
xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxx xxxx x xxxxxxx
xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxh orgánů“
Ve věci C-84/12,
jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 267
SFEU, podaná rozhodnutím Verwaltungsgerxxxx
xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxx xxxxx
xxxxx x xxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxx
xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxand
,
SOUDNÍ DVŮR (velký senát),
ve složení V. Skouris, předseda, K. Lenaerts, místopředseda, A. Tizzano, L. Bay Larsen
(zpravodaj), T. von Danwitz, xx xxxxxxx
xx xxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx x xx xx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx
xx xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx
xx xxxxxxxxxx x xx Vajda, soudci,
generální advokát: P. Mengozzi,
vedoucí soudní kanceláře: M. Aleksejev, rada,
s přihlédnutím k písemné části řízení a po jednání koxxxxx xxx xxx xxxxx xxxxx
x xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
x xx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
x xx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx x J. Möllerem, jako zmocněnci,
- za belgickou vládu T. Maternem a C. Pochet, jako zmocněnci,
- za českou vládu M. Smolkem a J. Vláčilem, jako zmocněnci,
x xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx x xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx
x xx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx
x xx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxněnkyní,
- za nizozemskou vládu M. Bulterman a C. Wissels, jako zmocněnkyněmi,
- za polskou vládu K. Pawłowskou a M. Arciszewskim, jako zmocněnci,
- xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx
x xx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx x xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx
xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xenerálního advokáta na jednání konaném dne 11. dubna 2013,
vydává tento
Rozsudek
1 Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce se týká výkladu čl. 21 odsxx x x
xxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx
xxxx xx xxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx
xxxxxxx xxxxxx xxxx xxst. L 243, s. 1).
2 Tato žádost byla podána v rámci sporu mezi íránským státním příslušníkem
R. Koushkakim a Bundesrepublik Deutschland ohledně
rozhodxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx
xxxxxx xxxxx
xxxxxx xxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx
x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxx xx xxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxx
xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xravidlech
upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) (Úř. věst.
L 105, s. 1), ve znění nařízení Evropského parlamentu
a Rady (xxx xx xxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx x xxx xx xx xxxx
xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx
xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xtátní příslušníky třetích zemí“, jehož
odstavec 1 stanoví:
„Pro pobyty, jejichž délka nepřekročí za období šesti měsíců dobu delší než tři měsíce,
plxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx
xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx
xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx
xxxxxxxx
b) mají platné vízum, pokud je požadováno na základě nařízení Rady (ES) č. 539/2001
ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví
seznam třetích zemí, jejixxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxx
xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxxti osvobozeni [Úř. věst.
L 81, s. 1] [...],
c) zdůvodní účel a podmínky předpokládaného pobytu a mají zajištěny dostatečné
prostředky pro obživu jak na xxxx xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxx xxx xx xxxxxx xx xxx xxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx
xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx
xx xxxo prostředky legálním způsobem opatřit,
d) nejsou osobami vedenými v SIS [Schengenském informačním systému], jimž má
být odepřen vstup,
e) nejsou pxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx
xxxxxx xxxxxxx xxxxxx osobami, jimž má být podle vnitrostátních databází
členských států odepřen vstup ze stejných důvodů.“
Nařízení o VIS
4 Nařízení Evropského parlaxxxxx x xxxx xxxx xx xxxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxx
xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x x xxxxxx
xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxřízení o VIS) (Úř. věst.
L 218, s. 60), ve znění vízového kodexu (dále
jen „nařízení o VIS“), v čl. 12 odst. 2 stanoví, že pokud bylo rozhodnuto
o neudělení vxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx
xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxíloze VI vízového
kodexu.
Vízový kodex
5 Body 3, 18 a 28 odůvodnění vízového kodexu zní:
„(3) Pokud jde o vízovou politiku, vytvoření ,společného sxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx
xxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxx xxx xxxvna 1985 [-] a Společné konzulární instrukce [-])
je [-] jedním z hlavních prvků ,dalšího rozvoje společné vízové politiky
jakožto součásti mnohovrstxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx
xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxrostátních
právních předpisů a způsobů zpracování na místních konzulárních úřadech‘.
[...]
(18) Pro harmonizované uplatňování společné vízové pxxxxxxx x xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx
xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx diplomatické
xxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
xx xxxxxx xxxxxxění harmonizovaného uplatňování
zákonných ustanovení s cílem zamezit spekulativnímu podávání žádostí o víza
(,visa shopping‘) a odlišnému [nerovnxxxx xxxxxxxxx
x xxxxxxxx x xxxxx
xxxxx
xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx
xxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxenským státem či předpokládaného
pobytu na jeho území, který nepřesáhne tři měsíce během šestiměsíčního období,
nemůže být uspokojivě dosaženo na úrxxxx xxxxxxxxx
xxxxxx x xxxxx xxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx
xxxxxxxxxxxy stanovenou v článku [5 SEU]. [...]“
6 Článek 1 odst. 1 vízového kodexu stanoví:
„Toto nařízení stanoví postupy a podmínky udělování víz pro průjezd pxxx xxxxx xxxxxxxxx
xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx
xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
x xxxxxx x xxxt. 1 až 4 uvedeného kodexu vyjmenovává orgány oprávněné k rozhodování
o žádostech o udělení víza a k účasti na
posuzování těchto žádostí a na vydávání rozxxxxxxxx
x xxxxxx xx xxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxx x xodle uvedeného odst. 1 písm. d) - informace, které umožňují posoudit
záměr žadatele opustit území členských států
před skončením platnosti víza, o něž xxxxx
x xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx
xxxxxxx x xxxxxxxxxx xx x x x xxxxxxxx
xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xednotné vízum se zjistí, zda žadatel splňuje podmínky
pro vstup stanovené v čl. 5 odst. 1 písm. a),
c), d) a e) Schengenského hraničního kodexu, a zejména xx xxxxxxxx xxx xxxxxxx
xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx
xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xlenských
států před uplynutím platnosti víza, o něž
žádá.
[...]
7. Posouzení žádosti se zakládá zejména na pravosti a spolehlivosti předložených
doxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx
žadatele k pohovoru a požadovat dodatečné doklady.“
10 Článek 23 odst. 4 vízového kodexu zní:
„Pokud nebyla žádost vzata zpět, rozhodne se o
a) udělexx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxx
xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx
xx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx xx
x...]“
11 Článek 32 uvedeného kodexu, nadepsaný „Zamítnutí žádosti o udělení víza“,
v odstavcích 1, 2 a 5 upřesňuje:
„1. Aniž je dotčen čl. 25 odst. 1, žáxxxx x xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx
xx xxxxx xxxxxxx
xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx
xxx xxxxxxxxxx xxxx x xxdmínky předpokládaného pobytu,
iii) neprokáže dostatečné finanční prostředky jak na obživu po dobu předpokládaného
pobytu, tak na návrat do země půxxxx xxxx xxxx
xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx
xxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxím způsobem,
iv) během stávajícího šestiměsíčního období již tři měsíce pobýval na území
xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxx
x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx
xx xx xxxxxxx xx xxx xx x xxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx
vi) je považován za hrozbu pro veřejný pořádek, vnitřní bezpečnost, veřejné
zdraví ve smyslu čl. 2 bodu 19 Schengenského hraničního
kodexu nebo pro mezxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx
xxxxx xx xx xxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xstupu ze stejných důvodů, nebo
vii) neprokáže, že má uzavřeno dostatečné a platné cestovní zdravotní pojištění,
pokud se na něj tato povinnost vztahuxxx
xxxx
xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx x xxxxxxxxxx
xxxxxx xxxxhu, o spolehlivost prohlášení učiněných žadatelem nebo pokud
jde o jeho úmysl opustit území členských států před
skončením platnosti víza, o které žádxx
xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx
x xxxxxxx xxx
xxxxx
5. Informace o zamítnutých žádostech o udělení víza se zaznamenávají do vízového
informačního systému v souladu s článkem 12
nařízení o VIS.“
12 Ustaxxxxxx xxx xx xxxxx x x x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx xxx xx xxxxx
x xxxxxxx xxx xxx xx xxxxx xxxxx
xx xxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx
xxx xxxxx xx xxxxxxxí za neplatné, pokud je zřejmé, že v době udělování víza
nebyly splněny podmínky udělení víza, zejména pokud
existují závažné důvody se domnívat, že vízxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xa neplatné
příslušný orgán jiného členského státu [...]
2. Vízum se zruší, pokud je zřejmé, že podmínky udělení víza již nejsou nadále
plněny. Vízum v zxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx
xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx
xxxxxxxxx xxxxx xxxxx
xxxxx
xx xxxxxxxutí o prohlášení víza za neplatné či o jeho zrušení a důvody, na nichž
se zakládá, se oznámí žadateli prostřednictvím
standardního formuláře uvedeného x xxxxxxx xxx
xxxxxx
xx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx
xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx
xxxxxxích, pokud jsou splněny tyto podmínky:
[...]
b) žadatel neměl možnost požádat o vízum předem a případně předloží podpůrné
doklady, kterými prokáže nxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx
xxxxxx xx xxxxxxx x
xxxxx
xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xx xxxxx x xx xxxxx xx xxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxsou-li splněny podmínky uvedené
v odst. 1 písm. b) tohoto článku.
7. Použijí se ustanovení o odůvodňování a oznamování rozhodnutí o zamítnutí
a ustanoxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx
xxxxxx xx xxxxx x x xxxxxxx xxxx
xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
xteré musí žadatelé o vízum předložit na základě
článku 14 tohoto kodexu.
16 Přílohu VI téhož kodexu tvoří jednotný formulář pro oznamování a odůvodňovxxx
xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx
xxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxx xxxx xxíslušné orgány použít
při odůvodňování rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx
xxxx xx xxxxxxxx xxxx x xxxx xxxxxxxx
xxxxxxx xxxxx
xx xxxxxxxxxx x x xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxosti a integraci cizinců na
spolkovém území [Gesetz über den Aufenthalt, die
Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet (Auxxxxxxxxxxxxxxxxx
xx xxx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx
xx xx xxxxx xxxx
xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx
1. vízum pro průjezd přes území členských států schengenského prostoru nebo
pro předpokládané pobyty na tomto území, které nepřesáhnou
tři měsíce běxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxx
xxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx
xx xxxxxxxxx xoushkaki podal dne 7. listopadu 2010 na velvyslanectví Německa
v Teheránu (Írán) žádost o udělení jednotného víza.
19 Tato žádost byla zamítnuta s odůxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxx xx xxxx
xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx
xx xxhmanian Koushkaki podal proti tomuto prvnímu zamítavému rozhodnutí námitky,
načež velvyslanectví Německa v Teheránu dne
5. ledna 2011 toto rozhodnuxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx x
xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xx x xxxxxxxxxxxx
xx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xádosti vyplývají značné
pochybnosti o úmyslu žadatele vrátit se do země
původu před uplynutím platnosti víza, o něž žádá. V tomto druhém zamítavém
rozhxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx
xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxx
xx xxx xx xxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxaki k předkládajícímu soudu žalobu, kterou
se domáhal, aby bylo Bundesrepublik Deutschland
uloženo o jeho žádosti znovu rozhodnout a udělit mu jednotxx xxxxxx
xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xx xx xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxx xxxxxxxxx x xxx x xxxxx x xxxxx xxx xx x xx
xxxxxxxxxxxxx xxaničního kodexu, na něž odkazuje čl. 21 odst. 1 vízového
kodexu.
23 Podle Verwaltungsgericht Berlin je jedinou spornou otázkou to, zda R. Koushkaki
přxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xx
xxxxxx xxx x xxxxx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxovalectví. Předkládající
soud si v tomto ohledu klade otázku, zda je podmínka pro udělení víza, jež
spočívá v neexistenci hrozby pro veřejný pořádek,
sxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx xxxx
xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxvaly důvodné pochybnosti o úmyslu tohoto žadatele
opustit toto území včas.
24 Předkládající soud si dále klade otázku, jaké právní důsledky je třeba pxxxxxxx
xxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx
x xxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx x xx xxxx xxx xxxxx xxxxx
xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx 32 odst. 1 tohoto
kodexu.
25 Za těchto podmínek se Verwaltungsgericht Berlin rozhodl přerušit řízení a
položit Soudnímu dvoru následující předběžné xxxxxxx
xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx
xxxxxxxxx xxxx xx xxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx
xxx xx xxxt. 1 vízového kodexu konstatovat, že žalobce zamýšlí opustit území
členských států před uplynutím platnosti víza,
o které žádá, nebo postačuje, aby po xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xx xxxxx
x xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx xxxxx xxxnských států před uplynutím platnosti
víza, o které žádá?
2) Zakládá vízový kodex právní nárok na udělení schengenského víza vyplývající
z úzce stanoxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx
xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxx xx xxxxx x xxxxxxxx
xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxutí žádosti
o udělení víza podle čl. 32 odst. 1 vízového kodexu?
3) Brání vízový kodex vnitrostátní právní úpravě, podle níž může být cizinci
uděleno v sxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx
xxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx
xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxo území, které nepřesáhnou
tři měsíce během jakéhokoli šestiměsíčního období ode dne prvního vstupu?“
K předběžným otázkám
Ke druhé otázce
26 Poxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxx
xxxxxx xxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx
xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxlení jednotného víza žadateli, který splňuje
podmínky vstupu uvedené v čl. 21 odst. 1 vízového
kodexu a vůči kterému nelze namítat žádný z důvodů pro zamxxxxxx xxxxxxx
x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x xxx xx xxxxx x xxxxxx
xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx
xxxxxti o udělení jednotného víza prostor pro
uvážení.
27 Na úvod je třeba zdůraznit, že účelem článku 21 vízového kodexu, jak naznačuje
jeho nadpis, je stanxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx
xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx
xx x xxxxxxxx x xxxdeného článku 21 se tak uvádí, jaké skutečnosti musí být
zjištěny nebo zvlášť posouzeny před jakýmkoli rozhodnutím
o žádosti o udělení jednotného vízax xxxx x xxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx
xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx příslušné orgány
dotyčného členského státu dodržet, aby se zajistilo
zdárné ověření podmínek vstupu a posouzení rizik podle toho, jakou situaci
mají xxxxxx
xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx
xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxx xxxxxxje jednotlivé fáze posuzování žádosti
o udělení jednotného víza, a nikoli v její kapitole IV, která - jak tomu
nasvědčuje čl. 23 odst. 4 vízového kodexu - xxxxxxx
xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx
xxxxxx xxxtností.
31 Na druhou stranu je nutno konstatovat, že čl. 32 odst. 1 vízového kodexu
obsahuje výčet důvodů, na jejichž základě musí být
žádost o udělení jxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx
xx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xisté
skutečnosti, čl. 32 odst. 1 tohoto kodexu stanoví, jaké důsledky musí být
z tohoto ověření a posouzení vyvozeny s ohledem
na důvody pro zamítnutí žáxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx
xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxx
xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xlenského státu zamítnout
žádost o udělení jednotného víza žadateli, vůči kterému nelze namítat žádný
z důvodů pro zamítnutí žádosti o udělení víza
vyjxxxxxxxxxx x xxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx
xx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxx
xxxxx xxxx xxxxxx xxx x xxxx xontext a cíle sledované právní úpravou, jejíž
je součástí (rozsudky ze dne 12. února 2009, Klarenberg,
C-466/07, Sb. rozh. s. I-803, bod 37, a ze dne 13. pxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx
xx xx xx xx xx xx xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxx xxx xxxx
xx xxxxx xxx xxxxxx x xxxxx xxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxu, je třeba konstatovat,
že podle tohoto ustanovení se žádost o udělení
víza zamítne v případě, že je splněna některá z podmínek vyjmenovaných v
odst. 1 xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx
xx xx xxxxxxx xxxxxxxxx znění uvedeného čl. 32 odst. 1 však nelze určit, zda
je výčet v něm stanovených důvodů taxativní, nebo
zda naopak mají příslušné orgány členských států mxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx
xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx
xx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxx xx xxxxx x xízového kodexu, je třeba poukázat
na skutečnost, že jeho čl. 23 odst. 4 písm. c)
upřesňuje, že se o zamítnutí žádosti o udělení víza rozhodne „podle článkx
xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx
x xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxm článkem.
38 Skutečnost, že článek 32 téhož kodexu obsahuje výčet přesných důvodů, na
základě kterých se rozhodne o zamítnutí žádosti o udělení
víza, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxe uvedeného v příloze VI vízového kodexu, přitom hovoří
ve prospěch výkladu, že výčet důvodů pro zamítnutí
žádosti o udělení víza vyjmenovaných v odstaxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx
xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx
xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x jejichž prostřednictvím
žadateli o vízum oznamují důvody rozhodnutí o zamítnutí jeho žádosti. Prvních
devět rámečků odpovídá důvodům pro zamítnutí
xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx
xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx
xxxxxx x xxx xx xxxxx x xxxxxo kodexu ve spojení s odst. 1 písm. b) téhož
článku, ve kterém se upřesňuje, že se žádost o udělení
víza předložená bez zdůvodnění na vnějších hranicích zaxxxxxx
xx xxxx xxx xx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx
xxxx xx xxxxvého informačního systému (VIS) v souladu s článkem 12 nařízení
o VIS.
41 Z článku 12 odst. 2 posledně uvedeného nařízení vyplývá, že při tomto zaznamenxxxxx
xx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx
xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxtéž ustanovení je
obsažen výčet důvodů pro neudělení víza, z nichž musí být vybrán důvod nebo
důvody pro neudělení víza zaznamenávané do VIS. Tento
výčex xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxx xx xxxxx x x xxx xx xxxxx x xxxxxxxx
xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx
xx xxxxxož čl. 34 odst. 6 vízového kodexu stanoví, že se rozhodnutí o prohlášení
víza za neplatné či o jeho zrušení rovněž oznámí
žadateli prostřednictvím standxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx
xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx
xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxný orgán sdělit,
která podmínka pro udělení víza není nebo již není
splněna s odkazem na některý z důvodů pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx
xxxxxxxx x xxx xx xxxxx x x xxx xx xxxxx x xxxxxxxxx
xxxxxx x xxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx
xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx 34 vízového kodexu, že se důvody pro zamítnutí
žádosti o udělení víza a důvody pro jeho prohlášení
za neplatné nebo pro jeho zrušení shodují, mimoto znamxxxx xx xxxxxxxxxxx
xx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx
xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx
xxxexu upraven, muselo by se též připustit, aby tento
členský stát stanovil, že uvedené orgány jsou povinny na základě odpovídajícího
důvodu prohlásit víxx xx xxxxxxxx xxxx xx
xxxxxxx xxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx
xx x xlánku 34 odst. 1 a 2 uvedeného kodexu však vyplývá, že vízum může být
prohlášeno za neplatné nebo zrušeno příslušnými orgány
jiného členského státu, než xxxxx xxxxx xxxxxxx
xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx
xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx
státy při stanovování důvodů pro zamítnutí žádostí o taková víza.
46 Bez takové harmonizace by totiž byly příslušné orgány jednoho členského státu,
jxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx
xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx
xxxxx xxxxxx xxxxxxxy ve vízovém kodexu, povinny
prohlásit jednotná víza udělená jiným členským státem za neplatná na základě
důvodu, který příslušné orgány členského stxxxx
xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx
x xxxxxxx xxxxx
xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxdy ukazuje, že příslušné
orgány členských států nemohou zamítnout žádost
o udělení jednotného víza na základě jiných důvodů, než které jsou upraveny
v xxxxx xxxxxxx
xx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxx
xxxxxx xxxxxxxxxx
xx x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x z jeho čl. 1 odst. 1 totiž vyplývá,
že cílem tohoto kodexu je zejména stanovení podmínek
pro udělování jednotných víz, čehož nemůže být uspokojivě dosažxxx xx xxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx
xx xxxxxx xxxxx
xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx víz
a pouze ukládá členským státům povinnost zamítnout
žádost o udělení víza v určitých přesně stanovených situacích, avšak bez
úpravy harmonizovanýxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx
xx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx
xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxmínky udělení
jednotných víz, jejich prohlášení za neplatné
nebo zrušení (v tomto smyslu rozsudek ze dne 10. dubna 2012, Vo, C-83/12
PPU, bod 42).
52 Usxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xx xxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx
xxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxo uvážení rozhodnout, že zamítne žádost o udělení
víza žadateli, který splňuje všechny podmínky
pro udělení víza stanovené vízovým kodexem, a to doplnxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx
xxxxxxx x xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxx
xxxxxxxxxxx x xxx xx xxxxx x x xxx xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx
xxxxxx xxxxxodárce nedomníval, že by na základě takového
důvodu bylo možné státním příslušníkům třetích zemí zakázat získání jednotného
víza.
53 Zavedení takovx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx
x xxxxxx xxx xx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx
xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxáty. Takovémuto výkladu čl. 32
odst. 1 tohoto kodexu tedy xxxxx xxx xxx xxxxxxxxx
x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxnímu
podávání žádostí o víza („visa shopping“).
54 Kdyby se kritéria pro udělování jednotného víza mohla lišit podle toho, v
jakém členském státě je žáxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxx
xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx
x xxxxxxxx x xxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx x xxxě
18 odůvodnění.
55 Z těchto skutečností vyplývá, že příslušné orgány mohou žádost o udělení
jednotného víza zamítnout pouze v případech, kdy
lze vůči xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx
x xxx xx xxxxx x x xxx xx xxxxx x xxxxxxxx
xxxxxxx
xx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxsouzení individuální situace žadatele o vízum
pro účely zjištění, zda jeho žádost nenaráží na
některý z důvodů pro zamítnutí žádosti o udělení víza, přxxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
x xxxxxxické situaci v této zemi a na případné
hrozbě, jakou by příchod tohoto žadatele představoval pro veřejný pořádek,
vnitřní bezpečnost, veřejné zdraví nxxx xxxxxxxxxxx
xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx
xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxného žadatele a musí mimo jiné spočívat
na rozsáhlé znalosti země, v níž má bydliště, a na analýze různých dokladů,
u nichž je třeba ověřit pravost a pravdxxxxx xxxxxxx
x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx
xxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx
xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xokladů, z nichž mohou příslušné orgány vycházet a
jejichž demonstrativní výčet je uveden v příloze
II tohoto kodexu, a celá škála prostředků, které majx xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx
xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxx xx xxxxx x
xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx
x xxělení víza.
59 Nakonec je třeba připomenout, že posuzování prováděné příslušnými orgány
členského státu, jemuž byla podána žádost o udělení
víza, muxx xxx x xx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxčním kodexem.
60 Z výše uvedeného vyplývá, že příslušné orgány vyjmenované v čl. 4 odst. 1
až 4 vízového kodexu mají při posuzování žádostí
o udělení vízx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxxx
xxx xx xxxxx x x xxx xx xxxxx x xxxxxx xxxxxx x xxxxx
xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xčely zjištění, zda důvody uvedené
v těchto ustanoveních brání udělení víza, o které
je žádáno.
61 Záměr unijního zákonodárce ponechat uvedeným orgánxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx xx xxxxx x x xxx xx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxost „posoudit, zda žadatel nepředstavuje riziko
nedovoleného přistěhovalectví“, „posoudit zejména“ některé aspekty jeho
situace a zjistit, zda exxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
xx x xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx
xxxxxx xxxxxxjí-li, zda existuje důvodná pochybnost
o úmyslu žadatele opustit území členských států před skončením platnosti
víza, o které žádá, aby bylo možné určxxx xxx xx
xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxx x xxx xx xxxxx x xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx
xx x xxxx xxxxxných úvah vyplývá, že na druhou otázku je třeba odpovědět tak,
že čl. 23 odst. 4, čl. xx xxxxx x x xxx xx xxxxx x
xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx x xxx xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx
x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxkého státu takovou žádost žadateli zamítnout pouze v případě, že lze
vůči tomuto žadateli namítat některý z důvodů pro
zamítnutí žádosti o udělení víza xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx
xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx
xxx xxxxxxxx xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxení a o hodnocení
rozhodných skutečností pro účely zjištění, zda lze
vůči žadateli namítat některý z těchto důvodů pro zamítnutí žádosti.
K první otáxxx
xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxx xxxx xxx xxx xx xxxxx
x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx x xxxx xxx xx xxxxx x
xxxxxxxx x xxx xxxxxxx že povinnost příslušných orgánů členského státu udělit
jednotné vízum je podmíněna tím, že jsou tyto
orgány přesvědčeny o úmyslu žadatele opustit úzexx xxxxxxxxx xxxxx xxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx
xxx x xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx
xx Z odpovědi na druhou otázku vyplývá, že příslušné orgány uvedené v čl. 4
odst. 1 až 4 vízového kodexu mohou žádost o udělení
jednotného víza zamítnout pouxx x xxxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxx xx xxxxx x x xxx xx xxxxx
x xxxxxx xxxxxxx
xx x xxxxx xxxxxo důvodů pro zamítnutí žádosti musí být důvod založený na hrozbě,
jakou může žadatel představovat pro veřejný
pořádek, vnitřní bezpečnost nebo veřejnx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx
xxxxx xxxxx xxx xx xxxxx x xxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xadatele
opustit území členských států před skončením platnosti
víza, o které žádá, podle téhož odst. 1 písm. b).
67 Pokud jde o posledně uvedený důvod pxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx
xxx xx xxxxx x xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx
xxxxxxxx xx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xochybnost,
pokud jde o úmysl žadatele opustit území členských
států před skončením platnosti víza, o které žádá.
68 Nijak se tedy nevyžaduje, aby přísxxxxx xxxxxx xxxxxx x xx xxxxxx xxxxxxxxx
xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxx x xxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxčením platnosti
víza, o které žádá. Přísluší jim ale určit, zda
o tomto úmyslu existuje důvodná pochybnost.
69 Za tím účelem musí příslušné orgány provxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
x xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxx x xxx xxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxace v zemi
bydliště žadatele a jednak jeho individuální
situace, zejména rodinná, sociální a ekonomická, případné předchozí oprávněné
či neoprávněnx xxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxx
xxxxx x xxxx xxxxx x xxxx xxxxxxxx x x xxxxxxxxx xxxxxxxx
xx x xxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxo přistěhovalectví,
jak je upřesněno v čl. 21 odst. 1 vízového
kodexu, a pokud se toto riziko prokáže, musí potom příslušné orgány žádost
o udělení víza zxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx
x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxx x xxxxx xxxxx
xx xxxx xx xxxxxité zdůraznit, že na základě čl. 14 odst. 1 písm. d) vízového
kodexu musí žadatel při podání žádosti o udělení
jednotného víza předložit informace, kterx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx
xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxx x xxx xxxxx
xx x xxxx xxxxxxxx xx xx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx x xxho úmysl opustit
území členských států před skončením platnosti víza,
o které žádá, jež může vzbuzovat mimo jiné celková situace v zemi jeho bydliště
nexx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx
xxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx
xx x xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xx xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xx.
32 odst. 1 vízového kodexu ve spojení s jeho čl. 21 odst. 1 musí být vykládán v tom
smyslu, že povinnost příslušných orgánů členského státu udělit jednotxx xxxxx xx
xxxxxxxxx
xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx
xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx
xxxá, s ohledem na celkovou situaci v zemi bydliště žadatele a na jeho individuální
situaci doloženou informacemi, které poskytl.
Ke třetí otázce
74 Poxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx
xxxxxxxx x xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx
xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xtátu, jako je ustanovení ve věci v původním řízení,
které stanoví, že jsou-li splněny podmínky pro
udělení víza upravené tímto kodexem, jsou příslušné xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxx
xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx
xx x xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xa to, že podle ustálené judikatury Soudního
dvora přísluší vnitrostátnímu soudu, aby v co
největším možném rozsahu vykládal vnitrostátní právo v soulxxx x xxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xx
xxx xx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxx xxx x xx xxx xxx xxxxx
xxxxx xxxx xxxxxx05, Sb. rozh. s. I-181, bod
68).
76 Zásada konformního výkladu vnitrostátního práva - která je inherentní systému
Smluv v tom, že umožňuje, aby vnitrosxxxxx xxxx
x xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxx
xxxxxx xxxxx xx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxx
xxxxxxxxxxxx xoud vzal v úvahu celé vnitrostátní právo za účelem posouzení,
nakolik může být uplatněno způsobem, který nevede
k výsledku, jenž je v rozporu s unijním pxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxx
xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx
xxx xxxxx xx xxxxxxxx xxx xx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
xx x xxxo plyne, že vzhledem k odpovědi na druhou otázku je na předkládajícím
soudu, aby v rozsahu, v jakém je to možné, vyložil
vnitrostátní ustanovení, o které xxx xx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx
x xxx xx xxxxx xx xxx xx xxxxx x x xxx xx xxxxx x
xxxxxxxx xxxxxxx x xx x xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx x xdělení
jednotného víza žadateli zamítnout pouze v případě,
že lze vůči tomuto žadateli namítat některý z důvodů pro zamítnutí žádosti
o udělení víza uvxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx
xx x xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xx xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx
xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x xxx xxxxxxx xx xxxxxxx
takovému ustanovení právní úpravy členského státu, jako je ustanovení ve
věci v původním řízení, které stanoví, že jsou-li
splněny podmínky pro udělexx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx
xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx
xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxm udělit, pakliže lze
takové ustanovení vykládat v souladu s čl. 23 odst. 4,
čl. 32 odst. 1 a čl. 35 odst. 6 uvedeného kodexu.
K nákladům řízení
79 Vzhledxx x xxxxx xx xxxxxx xxx xxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx
xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx
xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxx xxxxx xxx xxjádření uvedených účastníků řízení se nenahrazují.
Z těchto důvodů Soudní dvůr (velký senát) rozhodl takto:
1)
Článek 23 odst. 4, čl. 32 odst. 1 a čl. xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
x xxxx xxxx xx xxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxx
xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxány
v tom smyslu, že po posouzení žádosti o udělení jednotného
víza mohou příslušné orgány členského státu takovou žádost žadateli zamítnout
pouze v přxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx
x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxx xosuzování
této žádosti široký prostor pro uvážení, pokud jde o podmínky použití
těchto ustanovení a o hodnocení rozhodných skutečností
pro účely zjišxxxxx xxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx
xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx
xx
xxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxx xx xxxxx x xxhoto
nařízení musí být vykládán v tom smyslu, že povinnost
příslušných orgánů členského státu udělit jednotné vízum je podmíněna
tím, že neexistuje důxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx
xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx
xxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxliště žadatele
a na jeho individuální situaci doloženou informacemi, které poskytl.
3)
Nařízení č. 810/2009 musí být vykládáno v tom smyslu, že nebráxx xxxxxxxx
xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xx
xxxxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx
xxxxxxxx xxx xxxlení víza upravené tímto nařízením,
jsou příslušné orgány oprávněny udělit žadateli jednotné vízum, přičemž
se ale neupřesňuje, že jsou povinny toto xxxxx xxxxxxx
xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxx xx xxxxx xx xxx
xx xxxxx x x xxx xx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxx
x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx