Sdílení poznámky:
Obsah
Typ obsahu
120/2004 Sb.
ZÁKON
ze dne 20. února 2004,
kterým se mění zákon č. 201/2002 Sb., o Úřadu pro zastupování státu ve věcech
majetkových, zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů,
a zákon č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, ve znění pozdějších předpisů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna zákona o Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových
Zákon č. 201/2002 Sb., o Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových,
se mění takto:
1. V § 6 odst. 2 se slova "O dohodě" nahrazují slovy "V případě postupu".
2. V části první se za hlavu VI vkládá nová hlava VII, která včetně nadpisu
zní:
"HLAVA VII
ZASTUPOVÁNÍ OBCÍ
§ 13a
(1) Úřad v případech a za podmínek stanovených tímto zákonem může poskytovat
obcím právní pomoc spočívající v zastupování obcí v řízení před soudem.
(2) Právní pomoc podle odstavce 1 může Úřad poskytovat pouze v řízení,
ve kterém je proti obci uplatněn nárok na určení vlastnického práva k nemovitosti
nebo jejímu příslušenství, které obec nabyla od státu, nebo nárok na vyklizení této
nemovitosti.
(3) Právní pomoc podle odstavce 1 Úřad poskytuje obci bezplatně.
§ 13b
Dohoda o právní pomoci podle § 13a musí být uzavřena písemně a musí
v ní být označen majetek obce, k němuž je v řízení před soudem uplatněn nárok.
§ 13c
Právní pomoc podle § 13a nelze poskytnout,
a) jestliže žalobcem je stát, státní organizace nebo Pozemkový
fond,
§ 13d
(1) Úřad může vystupovat v řízení o určení vlastnického práva k majetku
obce (§ 13a odst. 2) za stát jako vedlejšího účastníka8) vedle obce, má-li stát právní
zájem na výsledku takového řízení. § 9 odst. 2 platí pro tento případ obdobně.
3. V § 14 odst. 1 větě první, § 15 odst. 1 větě první a v § 16 odst. 2
se slova "a 13" nahrazují slovy "13, 13a, 13b a 13d".
4. V § 14 odst. 3 a v § 19 odst. 4 se slovo "ředitel" nahrazuje slovy "generální
ředitel".
5. V § 16 odst. 4 se za slova "praxe a" vkládá slovo "generálnímu".
6. V § 17 odst. 1 písm. a) se za slovo "zprostit" vkládá slovo "generální"
a za slova "Úřadu a" se vkládá slovo "generálního".
7. V § 20 odstavec 2 zní:
"(2) Pokud tento zákon nestanoví jinak, rozumí se věcí týkající se majetku,
vlastnického práva státu, závazku státu, závazku státní organizace nebo majetku obce
i případy, kdy někdo tvrdí anebo popírá, že se jedná o majetek, vlastnické právo
státu, závazek státu, závazek státní organizace nebo majetek obce.".
8. V § 22 odst. 2 se slova "anebo se řízení přímo účastní (§ 11)" nahrazují
slovy "nebo se řízení přímo účastní anebo zastupuje obec podle § 13a a 13b".
9. V § 24 odstavec 1 zní:
10. V § 24 odst. 5 se slova "Ministerstvo financí" nahrazují slovy "Generální
ředitel".
"§ 25a
12. Na konci textu § 27 se doplňují slova " , a to i dálkovým přístupem
k údajům katastru nemovitostí".
ČÁST DRUHÁ
Změna občanského soudního řádu
Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění zákona č. 36/1967 Sb.,
zákona č. 158/1969 Sb., zákona č. 49/1973 Sb., zákona č. 20/1975 Sb., zákona č. 133/1982
Sb., zákona č. 180/1990 Sb., zákona č. 328/1991 Sb., zákona č. 519/1991 Sb., zákona
č. 263/1992 Sb., zákona č. 24/1993 Sb., zákona č. 171/1993 Sb., zákona č. 117/1994
Sb., zákona č. 152/1994 Sb., zákona č. 216/1994 Sb., zákona č. 84/1995 Sb., zákona
č. 118/1995 Sb., zákona č. 160/1995 Sb., zákona č. 238/1995 Sb., zákona č. 247/1995
Sb., nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 31/1996 Sb., zákona č. 142/1996 Sb.,
nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod č. 269/1996 Sb., zákona č. 202/1997 Sb.,
zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 91/1998 Sb., zákona č. 165/1998
Sb., zákona č. 326/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb., nálezu Ústavního soudu uveřejněného
pod č. 2/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 30/2000 Sb., zákona č. 46/2000
Sb., zákona č. 105/2000 Sb., zákona č. 130/2000 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona
č. 204/2000 Sb., zákona č. 220/2000 Sb., zákona č. 227/2000 Sb., zákona č. 367/2000
Sb., zákona č. 370/2000 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 137/2001 Sb., zákona
č. 231/2001 Sb., zákona č. 271/2001 Sb., nálezu Ústavního soudu uveřejněného pod
č. 276/2001 Sb., zákona č. 317/2001 Sb., zákona č. 451/2001 Sb., zákona č. 491/2001
Sb., zákona č. 501/2001 Sb., zákona č. 151/2002 Sb., zákona č. 202/2002 Sb., zákona
č. 226/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., nálezu Ústavního
soudu uveřejněného pod č. 476/2002 Sb. a zákona č. 88/2003 Sb., se mění takto:
1. § 21a zní:
"§ 21a
(1) Za stát před soudem vystupuje
a) Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových v případech stanovených
podle zvláštního právního předpisu,55a)
b) organizační složka státu příslušná podle zvláštního právního předpisu
v ostatních případech.
(2) Vystupuje-li před soudem za stát Úřad pro zastupování státu ve věcech
majetkových, jedná před soudem jménem státu zaměstnanec zařazený v Úřadu pro zastupování
státu ve věcech majetkových, pověřený jeho generálním ředitelem.
(3) Vystupuje-li před soudem za stát organizační složka státu příslušná
podle zvláštního právního předpisu, jedná před soudem jménem státu vedoucí organizační
složky státu nebo jím pověřený zaměstnanec působící u této nebo jiné organizační
složky státu.
(4) Ustanovení § 21 odst. 4 a 5 platí obdobně.".
2. § 21c se zrušuje.
"§ 26a
(1) V případech a za podmínek uvedených ve zvláštním právním předpise55a)
může být obec v řízení zastoupena státem, za nějž před soudem vystupuje Úřad pro
zastupování státu ve věcech majetkových.
(2) Při zastupování podle odstavce 1 lze státu udělit pouze procesní
plnou moc.
(3) Převezme-li stát zastoupení podle odstavce 1, jedná jménem státu
za zastoupenou obec zaměstnanec zařazený v Úřadu pro zastupování státu ve věcech
majetkových, pověřený jeho generálním ředitelem.".
5. V § 48a odst. 2 se slova "odst. 2" nahrazují slovy "odst. 3".
7. § 241 zní:
"§ 241
(1) Není-li dále stanoveno jinak, musí být dovolatel zastoupen advokátem
nebo notářem. Notář může dovolatele zastupovat jen v rozsahu svého oprávnění stanoveného
zvláštními právními předpisy.57)
(2) Odstavec 1 neplatí,
a) je-li dovolatelem fyzická osoba, která má právnické vzdělání,
(3) Odstavec 1 neplatí také tehdy, je-li dovolatelem obec, kterou zastupuje
stát podle § 26a, jedná-li jménem státu za zastoupenou obec osoba uvedená v § 26a
odst. 3, která má právnické vzdělání.
(4) Dovolání musí být sepsáno, s výjimkou případu uvedeného v odstavci
2 písm. a), advokátem, notářem nebo osobou uvedenou v § 21, 21a, 21b, anebo v §
26a odst. 3, která má právnické vzdělání.".
Přechodné ustanovení
Občanský soudní řád, ve znění tohoto zákona, platí i pro řízení zahájená
přede dnem účinnosti tohoto zákona; právní účinky úkonů, které v řízení nastaly přede
dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, zůstávají zachovány.
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o Ústavním soudu
V § 30 zákona č. 182/1993 Sb., o Ústavním soudu, ve znění zákona č. 202/2002
Sb., se na konci textu odstavce 2 doplňují slova " ; to platí i v případě, kdy za
podmínek uvedených ve zvláštním právním předpise2a) je obec v řízení zastoupena státem,
za nějž před Ústavním soudem vystupuje Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových".
ČÁST ČTVRTÁ
ÚČINNOST
Tento zákon nabývá účinnosti dnem jeho vyhlášení.
Zaorálek v. r.
Klaus v. r.
v z. Gross v. r.